Zawsze: Różnice pomiędzy wersjami

Z MusicLexis
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
(Utworzono nową stronę " De: En: always Es: Fr: Gr: πάντα It: Pt: Ro: Tr: ==[https://www.youtube.com/watch?v=-YdrQxgtVBY&t=0m09s ''Ktoś mnie pokochał na dobre i na złe'...")
 
 
(Nie pokazano 6 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 21: Linia 21:
  
  
==[https://www.youtube.com/watch?v=-YdrQxgtVBY&t=0m09s ''Ktoś mnie pokochał na dobre i na złe'']==
+
==[https://www.youtube.com/watch?v=-YdrQxgtVBY&t=1m20s ''Być tam, zawsze tam, gdzie ty'']==
  
  
Linia 28: Linia 28:
 
De:
 
De:
  
En: "Someone loved me for better or for worse"
+
En: "To be there, always there, where you are"
 
   
 
   
 
Es:
 
Es:
Linia 34: Linia 34:
 
Fr:
 
Fr:
  
Gr: "Κάποιος με αγάπησε για καλό και για κακό"
+
Gr: "Να είμαι εκεί, πάντα εκεί, που είσαι εσύ"
  
 
It:
 
It:
Linia 47: Linia 47:
  
  
{{#ev:youtube||-YdrQxgtVBY}}
+
{{#ev:youtube|-YdrQxgtVBY}}
Skaldowie - Wszystko Mi Mówi, Że Mnie Ktoś Pokochał
+
Lady Pank - Zawsze Tam Gdzie Ty
  
  

Aktualna wersja na dzień 19:35, 1 sie 2016

De:

En: always

Es:

Fr:

Gr: πάντα

It:

Pt:

Ro:

Tr:



Być tam, zawsze tam, gdzie ty

De:

En: "To be there, always there, where you are"

Es:

Fr:

Gr: "Να είμαι εκεί, πάντα εκεί, που είσαι εσύ"

It:

Pt:

Ro:

Tr:



Lady Pank - Zawsze Tam Gdzie Ty